Ihmiset ja suhteet

Ulkomaalaisia Suomessa, osa 2: Kulttuurieroja parisuhteessa

Teksti: Anna.fi

Artikkelisarjassa käsittelemme ulkomaalaisia ja heidän asemaansa Suomessa.

Kolumbialainen nainen, Andrea, 31, ja turkkilainen mies, Aydin, 29, ovat asuneet Suomessa useita vuosia. Molemmilla on suomalainen avopuoliso. Molemmat vertasivat parisuhdettaan seurustelusuhteisiin maanmiestensä kanssa kotimaissaan.

Andrea on asunut Suomessa kahteen otteeseen. Hän opiskeli maisterin tutkinnon Taideteollisessa korkeakoulussa ja meni sen jälkeen takaisin Kolumbiaan. Neljä vuotta sitten hän tuli takaisin samaan kouluun tohtoriopiskelijaksi. Siellä Andrea tapasi avomiehensä, ja kolmen vuoden yhdessäolon jälkeen he odottavat nyt ensimmäistä lastaan.

Andrea pitää siitä, että Suomessa parisuhteessa ei odotusarvoisesti ole stereotyyppisiä sukupuolirooleja, mutta samalla häntä häiritsee, että naisia ei kohdella auttavaisesti. ”Olen joutunut pyytämään miestäni auttamaan minua nyt kun olen raskaana”, Andrea kertoo. Hänen miehensä ei esimerkiksi ole tottunut avaamaan ovea naisille tai ottaessaan vesilasin tarjoamaan samalla puolisolleen. Andrea on kasvanut latinalaisessa machokulttuurissa ja sanookin suhtautuvansa paradoksaalisesti siihen ja suomalaiseen tasa-arvoon. Kolumbiassa miehet auttavat naisia jatkuvasti esimerkiksi kantamusten kanssa. Suomessa naisia ei auteta.

Laskelmoivaa tasa-arvoa

Aydin on työskennellyt Suomessa it-alalla neljä vuotta. Vuoden seurustelun jälkeen hän muutti yhteen suomalaisen tyttöystävänsä kanssa puoli vuotta sitten. Aydin kokee suomalaisen tasa-arvon vaikuttavan vahvasti parisuhteeseen. Tasa-arvo on joskus kovin laskelmallista: jos sinä teet tuon, niin minä teen tämän ja jopa avopuolisot saattavat jakaa laskun ravintolassa.

Aydinin mielestä Suomessa ei oteta huomioon sukupuolisia ominaisuuksia. ”Miksen miehenä kantaisi aina laukkua? Mitä järkeä minun olisi katsoa vierestä, kun nainen kantaa raskasta laukkua?” Kotimaassaan hän toimii huomaavaisesti, mutta Suomessa Aydin miettii pariin kertaa auttaako naisia vai ei. ”Suomessa ei koskaan tiedä mikä naisten reaktio on. Turkissa tietää, että naiset arvostavat elettä”, Aydin sanoo.

Itsenäistä oleilua parisuhteessa

Andrean mielestä Kolumbiassa parisuhteelle on luonteenomaista omistavuus. Jos hänellä olisi kolumbialainen mies, hänen täytyisi raportoida menemisistään. ”Suomalainen mieheni ei kysy eikä vaadi selityksiä tekemisistäni ja menemisistäni”, Andrea kertoo. ”Pidän siitä, ettei minun tarvitse jatkuvasti tehdä tiliä tekemisistäni, mutta toisaalta olisi kivaa, jos joku olisi niistä kovasti kiinnostunut”.

Aydin kertoo, että jos hän asuisi Turkissa turkkilaisen naisen kanssa, pari viettäisi automaattisesti kaiken vapaa-aikansa yhdessä. Suomessa Aydin menee usein ulos kavereidensa ja avovaimo omiensa kanssa. Turkissa he menisivät yhdessä ulos tai jäisivät yhdessä kotiin. Siellä heillä olisi ehdottomasti myös yhteinen budjetti. Kaikki jaettaisiin ja tunne yhdessä toimimisesta olisi voimakas. ”Turkkilainen systeemi asettaa enemmän painoa miehen harteille eikä tyttöjen tarvitse huolehtia asioista kovin paljon”, Aydin miettii.

Hän pitää suomalaisesta tavasta, koska se on miehelle helpompi. ”Mutta toistaalta turkkilainen tapa tuntuu vilpittömämmältä. Suomalainen parisuhde ei tuota samanlaista sitoutumisen tunnetta, koska molemmat ovat itsenäisiä. Joskus se muistuttaa enemmän huonetoveruutta, koska parilla saattaa olla eri ystävät, omat rahat, omat harrastukset”, Aydin vertaa.

Riidat vähissä

Sekä Aydin että Andrea kertovat, etteivät he juurikaan riitele suomalaisten puolisoidensa kanssa. Aydin epäilee sen johtuvan siitä, että kumpikaan ei puhu äidinkieltään. Sen tähden sanat tulee punnittua tarkemmin ennen kuin ne lausuu ääneen, ja asioita pitää myös selittää enemmän. ”Ehkäpä se lopettaa riidat jo ennenkuin ne alkavat”, Aydin miettii.

Andrea kertoo oppineensa riitelemään suomalaisittain – jos riitoja tulee, ne eivät ole kovin intohimoisia. Kolumbiassa parisuhteessa pelataan eräänlaista anteeksianomisen peliä, ollaan muka vaikeita ja toisen täytyy anoa anteeksiantoa. ”Mutta suomalaisen mieheni kanssa on sitten taas tosi helppo keskustella asioista, koska intohimoista riitelyä ei synny”, Andrea toteaa.

Teksti: Marjaana Laakkonen / A4 Media Oy (9.8.2004)
Kuva: A4 Media Oy

Lue muut sarjassa ilmestyneet jutut:
Osa 1: Suomi ei selviä yksin
Osa 3: Kansainvälinen koulu
Ulkomaalaisia Suomessa, osa 5: Ammatissa

X