Julkkikset

Näin Kimi Räikkönen kommentoi runokokoelmaansa Instagramissa: ”Shakespeare, Runeberg, Räikkönen”

Formulakuljettaja Kimi Räikkösen sanomisista syntynyt runokirja Kimi’s book of Haiku jaettiin toimittajille ennen viikonlopun osakilpailun alkua. Kimin runot käsittelevät muun muassa Suomea ja formuloita.

Teksti:
Anniina Nirhamo
Kuvat:
Mvphotos

Kimi Räikkösen sutkautuksista on syntynyt runokokoelma.

Formulakuljettaja Kimi Räikkösen sanomisista syntynyt runokirja Kimi’s book of Haiku jaettiin toimittajille ennen viikonlopun osakilpailun alkua. Kimin runot käsittelevät muun muassa Suomea ja formuloita.

F1-kuljettaja Kimi Räikkönen tunnetaan persoonallisesta viestintätyylistään. Tällä viikolla maailma sai hänestä uuden runoilijan, kun Jäämies-lempinimen saaneen viileän ja rauhallisen Räikkösen mietteitä Suomesta ja formuloista julkaistiin haikuina.

Asiasta kertoi ensimmäisenä Ilta-Sanomat.

Kimi’s book of Haiku kertoo formuloista ja Suomesta

Teos on nimeltään Kimi’s book of Haiku ja se jaettiin F1-toimittajille Japanin Suzukassa, jossa he odottavat viikonlopun osakilpailun alkua.

 

Näytä tämä julkaisu Instagramissa.

 

Shakespeare, Runeberg, Räikkönen. Photo: @calloalbanese

Henkilön Kimi Räikkönen (@kimimatiasraikkonen) jakama julkaisu

Myös Kimi itse jakoi kuvan runokokoelmastaan. Kuvatekstissä hän listaa itsensä legendaaristen runoilijoiden jatkoksi.

”Shakespeare, Runeberg, Räikkönen”, Kimi kirjoittaa.

Hänen asiainhoitajansa Sami Visa vahvisti puolestaan Ilta-Sanomille, että runot ovat syntyneet Kimin sutkautuksista vuosien varrella.

Haiku on japanilainen runo, jossa on kolme säettä ja 17 tavua. Haikujen aiheet liittyvät tyypillisesti luontoon ja ilmaisu on pelkistettyä. Kimin runot eivät noudattele haikujen perinteistä muotoa, mutta tyyliltään ne ovat yksinkertaisia.

”Parasta, mitä olen ikinä nähnyt”

Ulkomaiset toimittajat ovat riemastuneet teoksesta ja jakaneet Twitterissä otteita Kimin runoista.

”Parasta, mitä olen ikinä nähnyt”, kommentoi toimittaja Will Buxton. Hänen jakamassaan kuvassa olevan haikun otsikko on Suomi ja se kuuluu: ”kesällä kalastetaan / talvella / kalastus on huonoa”.

Myös BBC:n toimittaja Andrew Benson on jakanut kuvia suosikkirunoistaan Kimin kirjassa. Yhden niistä otsikkona on Kypärät ovat erityisiä ja se kuuluu: ”pyyhin sitä / että näen paremmin / se suojaa päätäni”.

X